strategie evolutive

ciò che non ci uccide ci lascia storpi e sanguinanti

Paura & Delirio ha bisogno del vostro aiuto (e no, non vogliamo dei soldi)

8 commenti

Stiamo preparando l’episodio del Club del Libro di Paura & Delirio su The Meg, di Steve Alten, che è stato ristampatoi di recente da #Mondadori col titolo di Shark, il primo squalo.
Il nostro problema: Lucia ha la prima edizione del romanzo, mentre io ho la stessa edizione di Jason Statham (…), e quindi non sappiamo se la ristampa italiana includa Met: The Origin, il prequel, o se ristampi semplicemente il romanzo nella versione del ’97.

Qualcuno può darci una mano, in cambio della nostra gratitudine ed un pubblico ringraziamento durante il podcast?

Autore: Davide Mana

Paleontologist. By day, researcher, teacher and ecological statistics guru. By night, pulp fantasy author-publisher, translator and blogger. In the spare time, Orientalist Anonymous, guerilla cook.

8 thoughts on “Paura & Delirio ha bisogno del vostro aiuto (e no, non vogliamo dei soldi)

  1. A chi devo spedire una copia regalata?

  2. Vediamo un po’.
    Stando alle informazioni contenute sul catalogo Vegetti e Internet Speculative Fiction DataBase le prime edizioni italiane (1997 e 1998, entrambe Mondadori e rispettivamente Omnibus e Bestsellers) di Meg furono tradotte solamente da Stefano Fusi, mentre la ristampa (sempre Mondadori) del 2018 è stata tradotta da Valentina Daniele.
    Utilizzando la preview di Google Books della nuova edizione e comparandola con la prima traduzione di Fusi e con il testo originale di “Meg: The Origin” posso tranquillamente affermare che la nuova traduzione inizia con un bel capitolo intitolato “Le Origini – Prologo” che inizia così:
    “A bordo della HMS Challenger
    Mare delle Filippine
    5 ottobre 1874
    Il capitano George Nares era sul ponte di batteria, con aria di sfida e le ginocchia che cedevano, mentre nel Pacifico tumultuoso sballottava la sua nave su e giù per le onde alte cinque metri”
    Ora paragoniamolo con l’incipit di “Meg: The Origin”:
    “Aboard the H.M.S. Challenger
    Philippine Sea
    October 5, 1874
    CAPTAIN GEORGE NARES stood defiantly on the heaving gun deck, his weight giving at the knees as the broiling Pacific tossed his command within the valleys of its fifteen foot swells.”
    Concludo confermando che la riedizione e nuova traduzione proposta nel 2018 dalla Mondadori include il prequel.
    Nel caso fosse necessario, includo anche il link della preview, ma conoscendo le regole riguardanti i link evito se non attraverso un permesso.

  3. Ciao,

    ho l’ebook del romanzo pubblicato da Mondadori nel 2018, e anche se un po’ in ritardo, ti confermo che è presente una prima parte intitolata Le origini

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.