strategie evolutive

ciò che non ci uccide ci lascia storpi e sanguinanti


13 commenti

Visioni di Harlan

È uscito un nuovo libro di Harlan Ellison.
E voi qui dovreste dirmi, Dave, sono tre anni che Harlan ha tirato le cuoia, ed all’Inferno stanno ancora piangendo per come li sta tormentando, mentre in Paradiso si danno gran pacche sulle spalle, perché per il momento nessuno si è accorto di come hanno contraffatto i documenti, e prima che Harlan gli faccia causa e trascini il culo di tutti i cherubini ed i serafini in tribunale e li sprema fino all’osso, avranno il tempo per adeguarsi ai suoi standard di qualità.
E quindi come ha fatto, Harlan Ellison a far uscire un nuovo libro, impegnato com’è in questo momento?
Devi aver preso un abbaglio, sai, non sei più giovane, certe cose capitano.
Questo dovreste dirmi.

Continua a leggere


4 commenti

Harlan Ellison, 1934-2018

Apprendo in questo momento della scomparsa di Harlan Ellison, una delle voci più originali e potenti della narrativa di genere del ventesimo e del ventunesimo secolo,una delle persone che hanno fatto di più, e meglio, per nobilitare la scrittura e affermare la dignità della narrativa.
Non, badate bene, “dare dignità” alla narrativa – Harlan Ellison mise sempre bene inchiaro che la dignità della narrativa non era in questione.
Il riconoscimento di tale dignità da parte di pubblico e critica, sì.

HarlanEllisonTA-514787175

“The only thing worth writing about is people. People. Human beings. Men and women whose individuality must be created, line by line, insight by insight. If you do not do it, the story is a failure. […] There is no nobler chore in the universe than holding up the mirror of reality and turning it slightly, so we have a new and different perception of the commonplace, the everyday, the ‘normal’, the obvious. People are reflected in the glass. The fantasy situation into which you thrust them is the mirror itself. And what we are shown should illuminate and alter our perception of the world around us. Failing that, you have failed totally.”
― Harlan Ellison

Continua a leggere


4 commenti

E per il mio prossimo trucco, mi servirà l’aiuto di un membro del pubblico…

Visto quanto mi sono divertito a scrivere in pubblico la settimana passata, ho pensato di rifarlo, questo sabato, ma in italiano anziché in inglese.

Se vi siete persi la faccenda, funziona così:

  • Io mi metto a scrivere alle sei di sera di sabato.
  • Finisco di scrivere attorno alle undici (dopo potrei avere da fare), e
  • Conto per quell’ora di avere un racconto finito, in prima stesura.

L’idea non è il massimo dell’originalità – lo faceva Simenon, lo faceva Harlan Ellison.
Di solito nelle vetrine di una libreria.

1_U3NxUlP2X6kr-1FS4btYuw

Ellison, credo di averlo postato qualche giorno addietro, lo faceva perché è a suo dire una cosa difficile e all’apparenza impossibile, ed è bello dimostrare alla gente là fuori che noi ci riusciamo.

In particolare, Harlan Ellison chiedeva a unmembro del pubblico – spesso persone di un certo nome – di proporgi un prompt, un’idea su cui basare la sua storia.

Robin Williams gli propose “The Byte that Bites”, una storia su un computer vampiro.
Chris Carter (quello di X Files) gli propose “la mummia atlanteana incinta di sei mesi” (o erano nove, non ricordo).
E così via.

Volevo farlo anch’io, e ho pensato di rivolgermi al popolo della rete – pare che sia una cosa che tira di questi tempi. Demonolatria diretta, o qualcosa del genere.

Screenshot from 2018-05-17 14-59-52

Ho perciò messo in preallarme i membri del gruppo di Facebook De Ebook Mysteriis, affinché sabato alle cinque mi propongano delle idee.
Io a partire dalle sei scriverò una storia basata sull’idea che ama vrà raccolto più like in quell’ora.

E tutto succederà sotto agli occhi di tutti.
Potrebbe essere un disastro, e allora ne parleranno tutti, o potrebbe essere un trionfo, e allora passerà sotto silenzio.
Ma comunque vada, spero vorrete prendere parte a questo spettacolo.


3 commenti

The City on the Edge of Forever

È stato complicato – ho dovuto chiedere aiuto ad amici lontani perché la rete in questo povero paesello dell’Astigianistan non permette di scaricare un singolo file di svariati giga1. E poiché la rete non regge, abbiamo dovuto affidarci alle poste, che qui da noi consegnano la posta a giorni alterni2.

Ma ora è qui, dopo essere stato abbandonato al sole nela sua busta strapazzata – l’audiobook della Skyboat Media della sceneggiatura originale, infilmabile di The City on the Edge of Forever.

4d43c9b7b135a2b9eadb67e8c983caef_original

Lo abbiamo finanziato in 391, con un Kickstarter, per un totale di oltre 21.000 dollari.
Il risultato è un audiobok di otto ore.

Qualche nome dei personaggi coinvolti? Eccoli…

888c7e4b027a8b6368bf587b97b9991b_original

Vi racconterò com’è?
Probabilmente sì – potrei caricarlo su un lettore mp3 e ascoltarlo mentre cammino…


  1. sì, siamo così disastrati. 
  2. che qui significa “quando gli pare,come gli pare”. 


4 commenti

La merce più a buon mercato che esista

Secondo Neil Gaiman, la domanda

dove trovi le tue idee?

non deve essere rivolta a un autore.
Gli scrittori, che in effetti non sanno da dove vengono le idee, si sentono a disagio, quando devono rispondere a simili domande e – sostiene Gaiman – diventano cattivi.
Cattivi come solo gli scrittori sanno essere.

gaiman-books

vi prenderanno in giro e vi faranno sentire sciocchi

In effetti, Harlan Ellison sosteneva di trovare le idee per le proprie storie a Schenectady (NY), e una volta raccontò di essere iscritto al Club Dell’Idea del Mese – pagavi dieci dollari e loro ti mandavano una buona idea per una storia al mese.
Ci fu chi gli chiese l’indirizzo.

144918-050-E5A61ABF

Ma se il dove trovi le tue idee è un classico, c’è un secondo classico, meno popolare, ma che tutti coloro che scrivono prima o poi hanno incontrato. Ed è quello di cui vorrei parlare oggi. Continua a leggere


6 commenti

Il Demone, l’Avvocato e il Ciccione

aaSiamo alle solite – sono al terzo titolo della serie di dieci romanzi che costituiscono il mio scaffale ideale, quelli che mi porto dietro nonostante tutto, e già comincio a barare – e parlo di due titoli anziché uno solo.

Nel 1975 Arthur Byron Cover aveva un racconto scritto per una antologia che era morta prima di vedere la luce. Allora lui allungò quella storia, ne fece un romanzo di circa 40.000 parole, e poi non sapendo cosa fare, lo portò ad Harlan Ellison.

The Autumn Angels venne pubblicato nella collana Harlan Ellison Discover – e nelle parole dell’autore “a parte poche persone che davvero lo odiarono, tutti gli altri rimasero indifferenti.”
Però venne nominato per un premio Nebula. Continua a leggere


2 commenti

Dopo (e durante) il blackout

6a00d8357f3f2969e20192ab30ed93970dRieccoci online dopo una giornata di blackout a singhiozzo dovuta a maltempo.

Non avere la rete è stata una buona occasione per leggere, scrivere e far di conto.

E per valutare un po’ di cose colte prima che le luci si spegnessero e il modem diventasse un fermacarte.

Sto lavorando a due storie per il mercato americano, sto rivedendo un sacco di cose scritte e (ipoteticamente) da pubblicare, e intanto ho messo mano a una nuova storia sbucata dal nulla e della quale ho parlato su Karavansara – per cui il racconto, se mai uscirà, uscirà in italiano, ma riflessioni, annotazioni e making-of stanno venendo fuori in inglese.

L’idea di pubblicare qualcosa di completamente nuovo in italiano mi causa non poca inquietudine.
E non solo perché avevo detto che non l’avrei più fatto, ed ora qualche imbecille dirà “visto?” e poi correrà a cercare un modo per scaricarselo gratis.
No, anche per un sacco di altri motivi.

E d’altra parte, nonostante tutto, se c’è chi legge, perché non scrivere?
Come diceva Harlan Ellison, il fatto che un medico presti la propria opera in un bordello non significa che stia andando a puttane*.

——————————————————————
* In passato alcuni lettori di questo blog hanno dimostrato l’inquietante incapacità di cogliere il significato di questa frase – che è poi uno dei motivi di cui si diceva…